Daar kunnen mijn kinderen wel aan meedoen dacht ik, toen ik de oproep zag van BukaMulu (een online website voor en… Lees verder Een kwestie van zelfbeeld

Daar kunnen mijn kinderen wel aan meedoen dacht ik, toen ik de oproep zag van BukaMulu (een online website voor en… Lees verder Een kwestie van zelfbeeld
Zo nu en dan overkomt het je. Totaal onverwachts. Ontroering, een sprongetje in je hart bij het horen van een… Lees verder Ale rasa, beta rasa
Stel je eens voor, je wilt als jongere je eigen taal en cultuur levend houden. Hoe pak je dat aan?… Lees verder Bahasa Tanah Aboru levend houden
Daar zaten we dan, gedrieën, aan een tafeltje met uitzicht op het Schouwburgplein. De filmzaal hadden we minder dan een… Lees verder Vriendschap
Ruim drie maanden geleden begon ik deze blog. Ik wilde over het Moluks Maleis schrijven en over de Indo-Maluku connectie.… Lees verder Valkuil
Saldju! Sudah beberapa hari lebe hari lebe dingin dan kelihatan putih di luar. Dua minggu jang lalu ketong, tiga belas… Lees verder Sekarang aku ndak omong kosong
Terugkijkend op mijn leven met mijn moeder, zijn de eerste twaalf jaren die we in het kamp doorbrachten, een onbezorgde… Lees verder Kia, mijn moeder (3)
Brieven aan mijn moeder, met inkt geschreven of getypt op witte en blauwe velletjes rijstpapier en bewaard in een oude… Lees verder Kia, mijn moeder (2)
Orang Maluku begitu terus, tjuma mulut besar, tapi kalo musti bikin, ajo susah lawang ee! Aku su bosen deng ketong punja… Lees verder Omong kosong, kedua
Nanti dong bilang apa lai. Aku tulis rahasia semua di blogku. Dong pikir, hé sombong kue. Kenapa musti tjerita akan… Lees verder Omong kosong, pertama
Ze noemden haar Kia. Dat was niet haar naam. Telkens weer vertelde ze hetzelfde verhaal. Van het zieke kind dat… Lees verder Kia, mijn moeder (1)
Een woord kan verschillende betekenissen hebben. Het woord Ngalaa, de naam van deze blog, is een variant op ‘ngala’ van ‘Tuhang… Lees verder Ngala, bahasa Papua
Wat hebben Molukkers en Indo’s gemeen? Het land van herkomst en de tocht over zee; een gedeelde geschiedenis. Dat was… Lees verder Ik ging op reis en ik nam mee …
Ik groeide op in een woonoord en ik dacht dat de rest van de wereld er net zo uit zag… Lees verder Wij zijn ook kleuters geweest
Het volgende verhaal is geschreven door Eduard Hehanussa. Eduard heeft met mij op de kleuterschool in kamp IJsseloord gezeten. In… Lees verder Zwarte Piet naraka
Vandaag keerde ik terug naar de plaats waar ik de eerste 19 jaar van mijn leven heb gewoond. De plaats… Lees verder Terug naar Capelle
Kanker Indo? Wie riep dat tegen jou? Wat heb je gedaan dan? Niets? En toen? Je sprak hem daar op… Lees verder Kanker Indo
In mijn jeugd onderging ik met steeds meer tegenzin, de verplichte poses voor familiefoto’s, die standaard op de zondag werden… Lees verder Every picture tells a story
Het is nog herfst en het schaatsseizoen is al weken geleden geopend. Als we dit jaar met de wintersport zouden… Lees verder Schaatsen en pisang goreng
Ik ben een vrouw en ik ben Moluks. ‘Je gaat toch geen hoofddoekje dragen?’, zegt de Nederlander tegen mij. De… Lees verder Een ontmoeting met onszelf
Wat een mooi feest was dat in Leerdam. Maluku Tiener Toerders waren van heinde en verre gekomen om de jaren… Lees verder Pesta Tiener Toer
Wat was ik zenuwachtig voor het interview met de schrijver. Ik kende hem van naam, maar ik moest toegeven dat… Lees verder Alfred Birney, ontmoeting met een Indische schrijver
Onze eerste klus was in 1990. Ik schreef de verhalen in het Moluks Maleis en zij maakte de tekeningen. Toentertijd… Lees verder Ze heet Catharina
“Wat bedoel je daarmee te zeggen? Dat ik jou de baas ben? Kue ni, sembarang adja!”. 😉 Dit is een… Lees verder Het Moluks Maleis als emoticon